By Rui Chen
//这篇文章只能说是在看了松鼠会上的文章之后的小节。
相信这篇应该是在科学把妹法之后,再次在中文世界用一些外国的心理实验来规范讨论爱情理论的文章了。科学恋爱指南
之所以还能将这个谈恋爱纳入科学的范畴,就是因为有的心理教授的研究确实在这些网站上得到了成功,下面的Helen Fisher就是chemistry.com的chief scientific advisor。而这个网站也在众多的dating 网站中排到了第二位(link)。遗憾的是《科学恋爱指南》一文并没有提到match.com的相关研究(这里提到chemistry.com是match.com的姐妹网站(link))。
有趣的是match.com里的blog除了Dr. Fisher之外,另一位记者Whitney Casey也出过自己的书The Man Plan: Drive Men Wild-- Not Away (Perigee),但amazon上的评价却是相当极端的两种对立意见。(大部分人还是持反对观点的,如果没有套说得过去的理论,光靠表面文章,记者在这个上面还是都不过科学背景出身的Helen Fisher)
既然Dr. Fisher老师是如此一位了得的老师,自然收集她的作品也是不在话下,她的三本(amazon 专页)好书分别为:
Why Him? Why Her?: Finding Real Love By Understanding Your Personality Type(Jan, 2010)
WHY WE LOVE: The Nature and Chemistry of Romantic Love(2004)
ANATOMY OF LOVE: The Natural History of Mating, Marriage and Why We Stray(1994)。
然而很遗憾的是这三本书的电子版都很难找到,所以,其观点的入手只能是从书摘和文摘开始。
Neil Clark Warren PhD in Clinical Psychology, 相比于 Helen Fisher, 似乎她应该更对相亲的口味,毕竟算是正统心理学出身。
http://www.amazon.com/Neil-Clark-Warren/e/B001IOFFY8
6 dating advice books for men
http://www.match.com/magazine/article/11923/6-Dating-Advice-Books-For-Men/
书摘
We have many inborn tendencies. Indeed, scientists now believe some 50 percent of the variations in human personality are associated with genetic factors. We inherit much of the fabric of our mind.
Personality is composed of two fundamentally different types of traits: those of character and those of temperament.
Your character traits stem from your experiences.
The balance of your personality is your temperament, all of the biologically based tendencies you have inherited, traits that emerge in early childhood to produce your consistent patterns of feeling, thinking and behaving.
No comments:
Post a Comment